Авторы: Роман Камышинский, Василий Смуренков Учителя-консультанты: Г.Ю.Клюева (русский язык), М.В.Кубарева (информатика)
Cлайд 2
Язык - развивающееся явление Количество слов в языке постоянно увеличивается
Cлайд 3
Учёные подсчитали, что за каждый год наш язык приобретает более 1000 новых слов.
Cлайд 4
ПРИЧИНЫ УВЕЛИЧЕНИЯ СЛОВАРНОГО СОСТАВА ЯЗЫКА Содержание Внутренние Внешние Внутренние
Cлайд 5
Внешние заимствования в русском языке ВЕК СТРАНА ОБЛАСТЬ ЗАИМСТВОВАНИЯ XVI Германия Торговля, техника, медицина Англия Торговля, техника XVII Китай Медицина, техника Англия Торговля, техника XVIII Германия Техника Италия Торговля, искусство XIX Германия Медицина, наука Франция Литература XX Англия Литература Германия Техника, медицина XXI Англия Техника, торговля, наука США Техника, торговля, отдых, сферы обслуживания
Cлайд 6
Исследование Иноязычное слово, чаще всего английское, в современном русском контексте является одной из примет «языкового вкуса нашей эпохи». Содержание
Cлайд 7
Причины заимствований из английского языка 1. Заимствования, вызванные насущной необходимостью. 2. Заимствования, обусловленные причинами психологического плана. Содержание
Cлайд 8
Cлайд 9
1. «Приход» в язык слова вместе с заимствованным предметом Содержание Телефакс Ноутбук
Cлайд 10
«Приход» в язык слова вместе с заимствованным предметом Ход дог
Cлайд 11
2. Необходимость в разграничении понятий визажист – это не совсем дизайнер; плеер – это не просто проигрыватель; сленг – это не просто замена слова «жаргон»
Cлайд 12
3. Необходимость в специализации понятий Аудит, а не контроль и не ревизия; Меценат (богатый покровитель) – а теперь: спонсор Промоутер (покровитель, патрон) - способствует продвижению на рынке Дегустация - вид промоушена, при котором промоутеры предлагают товар.
Cлайд 13
Вирусный маркетинг (а не рынок!!!) в Интернете
Cлайд 14
Папарацци – назойливый репортёр светской хроники
Cлайд 15
4. Наличие в международном употреблении сложившейся системы терминов на базе английского языка Компьютерная терминология; Спортивная; Современная эстрадная…
Cлайд 16
5. Потребность в вуализации (сокрытии) понятий Педикулёз (вшивость) Канцер (рак)
Cлайд 17
6. Замена словосочетания словом Гамбургер – булочка с котлетой и овощами под соусом кетчуп. Чизбургер - булочка с котлетой, овощами и плавленым сыром.
Cлайд 18
Заимствования, обусловленные причинами психологического плана. Стремление казаться «продвинутым» «Сторилайн триллера Достоевского строится на образе одержимого фрика Раскольникова в контенте унылых бэкграундов Петербурга. Он обладает мессиджем о реальности креатива мегачеловека, но пиплы вокруг демонстрируют полный мисандерстендинг и герой становится киллером бабки-кредиторши».
Cлайд 19
Выводы Заимствования отдельных элементов из зарубежных культур - процесс нормальный, но свою лексику коверкать явно не стоит. В настоящее время уже приходится говорить о спичизации русской речи, а этот процесс далёк от нормы. Пришло время спасать наш родной русский язык от чужеземных излишеств!
Cлайд 20
Источники информации Книги по языкознанию Дроздова О. Е. Уроки языкознания для школьников: 5-8 кл.: Пособие для уч-ся. – М.: Гуманит. изд. Центр ВЛАДОС, 2001. -336 с.: ил. ISBN 5-691-00854-4. Книги по компьютерным технологиям Ефимова Ольга Вячеславовна, Морозов Владимир Владимирович. Практикум по компьютерной технологии. Учебное пособие для 7-11 классов «Информатика и вычислительная техника». Издание третье, дополненное и переработанное. М.: АБФ, 1998, ил., 560 с. Интернет http://www.bestreferat.ru/referat-70590.html Содержание