Приёмы сжатия текста Галкина Инна Александровна учитель русского языка и литературы МБОУ Лукояновская СОШ № 1
Cлайд 2
Исключение: предложений или фрагментов, содержащих второстепенные факты(подробности, детали, примеры, числовые данные, отступления и т. д.); предложений с описаниями и рассуждениями; повторов; одного или нескольких синонимов.
Cлайд 3
Обобщение: обобщение нескольких однородных мелких (частных, единичных) вопросов, фактов, примеров; образование сложного предложения путём слияния двух смежных предложений, повествующих об одном и том же предмете речи.
Cлайд 4
Упрощение: разбивка сложного предложения на сокращённые простые; замена сложноподчинённого предложения простым; перевод диалога или прямой речи в косвенную; замена фрагмента текста синонимичным выражением; формулирование мысли своими словами.
Cлайд 5
Как писать сжатое изложение. Выделите в тексте существенные (т. е. важные, необходимые) мысли. Найдите среди них главную мысль. Разбейте текст на части, сгруппировав его вокруг существенных мыслей. Озаглавьте каждую часть и составьте план. Подумайте, какие приёмы сжатия можно применить в каждой части. Обдумайте средства связи между частями. Запишите сокращённый текст на черновик.
Cлайд 6
План. Доставшееся нам историческое и культурное наследие надо оберегать. Невиданное поругание народной святыни. Утрата любого памятника невосстановима. «Запас» культурной среды ограничен.
Cлайд 7
Приёмы сжатия первой части: Упрощение (замена фрагмента текста «доставшееся нам наследство» местоимением «его»). Исключение фрагментов предложения(жизненный опыт, а порой). Исключение синонима (грустные). Обобщение (образование сложного предложения путём слияния двух смежных предложений).
Cлайд 8
Сжатый текст. Как относиться к историческому и культурному наследию своей страны? Всякий ответит, что его надо оберегать, но в памяти всё же возникают горестные картины.
Cлайд 9
Приёмы сжатия второй части: Упрощение (замена имени и отчества инициалами, местоимением). Исключение предложения, содержащего второстепенные факты.(Он уже и позабыл, когда уходил в отпуск: не может ни дня прожить без Бородинского поля!..) Упрощение (замена фрагмента текста синонимичным выражением: сделавшие это совершили преступление – преступники запятнали). Исключение фрагментов предложения и формулирование мысли своими словами (последнее предложение).
Cлайд 10
Сжатый текст. Довелось мне как-то побывать на Бородинском поле вместе с замечательным человеком – реставратором Н. И. Ивановым. Мы оба обнажили головы перед памятниками, воздвигнутыми на этом месте благодарными потомками. И это здесь, на поле нашей славы, в 1932 году произошло невиданное поругание народной святыни: был взорван чугунный памятник на могиле Багратиона. Преступники запятнали одно из благородных чувств – признательность защитнику национальной свободы России.
Cлайд 11
Приёмы сжатия третьей части: Обобщение (образование сложного предложения путём слияния двух смежных предложений). Исключение синонимов. Упрощение (замена фрагмента текста синонимичным выражением). Исключение предложения, содержащего второстепенные факты.
Cлайд 12
Сжатый текст. Я родился и большую часть жизни прожил в Ленинграде, архитектура которого связана с именами Растрелли, Захарова, Воронихина. По дороге с аэродрома стоял Путевой дворец Растрелли, разрушенный войной, но сохранённый нашими бойцами. Отреставрировать его – и какая праздничная увертюра к Ленинграду. Снесли!
Cлайд 13
Приёмы сжатия четвёртой части: Обобщение (образование сложного предложения путём слияния двух смежных предложений). Исключение (повторов, синонимов). Упрощение (формулирование мысли своими словами).
Cлайд 14
Сжатый текст. «Запас» культурной среды ограничен в мире, так как многие забыли, что любовь к родному краю, к родной культуре начинается с малого – с любви к своей семье, с уважения к окружающим людям.