Ь и Ъ знаки. Это случилось в стране Грамотности, в городе Русского языка. В этом городе было много улиц, как правил в русском языке. На противоположных сторонах одной улицы жили слова с мягкими и твёрдыми знаками.
Cлайд 3
В одном доме жили слова не русские – иностранные. С утра и до ночи трудилась в своем ателье миссис Шьет, у которой был постоянный клиент – мистер Пальто. По вечерам Бульон с Медальоном танцевали котильон. А Егерь по прозвищу «Жёлудь» наблюдал в ельнике зверье живьём.
Cлайд 4
Жил в другом доме Библиотекарь, который постоянно искал мысль и записывал ее в рукопись. У него в подвале обитала Мышь, её любимыми объектами были письма из зарубежья. В бельэтаже художник Акварель занимался живописью. Его натюрморты приносили хорошие деньги.
Cлайд 5
Самый большой и красивый дом был у тайного советника Бульдога. Его дочь всегда носила бутоньерку в радикально рыжих волосах и радикюль под мышкой.
Cлайд 6
На другой стороне улицы жители постоянно съезжались и разъезжались, общества объединялись и разъединялись. У каждого подъезда висели объявления: кто-то искал подъемник для рояля, а кто-то не хотел въезжать в маленький флигель.
Cлайд 7
Вдруг наступило затишье. Появился мистер Предъявитель и показал ордер на жильё. Все засуетились и стали думать, куда его поселить, ведь в этом слове есть и мягкий и твердый знаки. Бульон забулькал, что мест нет. А миссис Жидкость так растеклась, что ее нельзя было обойти. Адъютант губернатора бегал с одной стороны улицы на другую, щелкал каблуками и вносил всеобщую сумятицу.
Cлайд 8
Спасла всех миссис Печенье. Она узнала в Предъявителе своего компаньона по игре на бильярде и была рада предоставить ему жилье в своей коробке. Все успокоились и бросились в объятия друг к другу. Общие дела объединяют.