X

Код презентации скопируйте его

Ширина px

Вы можете изменить размер презентации, указав свою ширину плеера!

Нужны ли нашей речи фразеологизмы?

Скачать эту презентацию

Презентация на тему Нужны ли нашей речи фразеологизмы?

Скачать эту презентацию

Cлайд 1
Нужны ли нашей речи фразеологизмы? Образец работы ученика 6 класса. Выполнила... Нужны ли нашей речи фразеологизмы? Образец работы ученика 6 класса. Выполнила учитель русского языка МОУ «Поярковская СОШ №2» Козлова Елена Вацлавовна.
Cлайд 2
Цели и задачи исследования: 1.Выяснить происхождение фразеологизмов. 2.Опреде... Цели и задачи исследования: 1.Выяснить происхождение фразеологизмов. 2.Определить роль фразеологизмов в речи человека. 3.Выяснить, какое место занимают фразеологизмы в литературных произведениях. 4.Научиться правильно использовать фразеологические обороты. 5.Научиться работать со словарями.
Cлайд 3
Гипотеза: ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ ЗАСОРЯЮТ НАШУ РЕЧЬ. Гипотеза: ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ ЗАСОРЯЮТ НАШУ РЕЧЬ.
Cлайд 4
Фразеологизм (фразеологический оборот) – устойчивое в своем составе и целостн... Фразеологизм (фразеологический оборот) – устойчивое в своем составе и целостное по значению словосочетание, выражение, употребляющееся как готовая языковая единица.
Cлайд 5
Происхождение фразеологизмов 1. Исконно русские. топорная работа (из професси... Происхождение фразеологизмов 1. Исконно русские. топорная работа (из профессии) точить лясы (первоначально балясы – фигурные столбики перил) дело табак (из речи бурлаков)
Cлайд 6
2. Заимствованные. Употребляются без перевода, могут передаваться как русским... 2. Заимствованные. Употребляются без перевода, могут передаваться как русскими буквами, так и латинскими. альма матер (лат.) – «питающая мать», «образное название учебного заведения.» персона нон грата (лат.) – «нежелательная личность.» терра инкогнито (лат.) – «неизвестная земля.»
Cлайд 7
3.Кальки. Результат пословного перевода иноязычного оборота на русский язык. ... 3.Кальки. Результат пословного перевода иноязычного оборота на русский язык. лебединая песня – «последнее в жизни проявление душевного и творческого подъема, таланта, любви.» игра не стоит свеч – «стремление, попытка добиваться, достичь чего-либо не оправдывается затраченными средствами.» вот где собака зарыта – «именно в этом истинная причина, суть дела.»
Cлайд 8
НАШИ НАБЛЮДЕНИЯ. ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ В ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ. НАШИ НАБЛЮДЕНИЯ. ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ В ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ.
Cлайд 9
«А денег у меня кот наплакал. Самое большее, что на три пирожных» (М.Зощенко.... «А денег у меня кот наплакал. Самое большее, что на три пирожных» (М.Зощенко. Аристократка.) «Торговые ряды, мимо которых мы идем, по словам дедушки, построены при царе Горохе». (А.Васильев. За жар-птицей.) «Человек к ним прижился и, может быть, счастлив. И вдруг у него все летит вверх тормашками.» (К.Федин. Первые радости.)
Cлайд 10
«Как Цвет ни ломал себе голову, он не мог вспомнить, кто и когда исчертил его... «Как Цвет ни ломал себе голову, он не мог вспомнить, кто и когда исчертил его книжку.» (А. Куприн.) «- Разбудите Кешку! – раздались сердитые голоса.- Он опять лодыря гоняет. (В. Шишков.) «Не хотите ли вы сделать меня, как говорится, козлом отпущения и взвалить всю вину на меня? ( Н. Успенский)
Cлайд 11
Наиболее употребляемые фразеологизмы в речи учащихся нашего класса. Ничего се... Наиболее употребляемые фразеологизмы в речи учащихся нашего класса. Ничего себе – «неплохо, довольно хорошо, вполне сносно». Язык проглотить – «замолчать, перестать говорить». Вылететь из головы – «совершенно, совсем забылось что-либо». И в ус не дуть – «не обращать никакого внимания на что-либо» Козел отпущения – «человек, на которого сваливают вину другого человека, заставляют отвечать за чужие ошибки или проступки». Каша в голове – «нет ясности в понимании чего-либо».
Cлайд 12
Фразеологические обороты со словом рука: Валится из рук – «не клеится, не раб... Фразеологические обороты со словом рука: Валится из рук – «не клеится, не работается». Взять голыми руками – «легко сделать». Дать по рукам – «наказать, отучить». Из рук в руки – «непосредственно». Не покладая рук – «неустанно». Из рук вон плохо – «очень плохо». На все руки мастер – «хороший мастер». .
Cлайд 13
ВЫВОДЫ: Фразеология – это величайшая сокровищница и непреходящая ценность люб... ВЫВОДЫ: Фразеология – это величайшая сокровищница и непреходящая ценность любого языка. В ней, как в зеркале, отражаются история и культура народа, многовековой опыт его трудовой и духовной деятельности, его нравственные ценности, религиозные воззрения и верования. Фразеологизмы не засоряют нашу речь, а делают ее эмоциональной, красивой, богатой. Фразеология – одна из самых увлекательных и занимательных сфер языка.
Скачать эту презентацию
Наверх