Интер-арт метод Inter – между art – искусство особый способ объяснения: раскрытие содержания произведения одного искусства с помощью средств выразительности другого искусства
Cлайд 2
Живопись – образы людей, картины природы литература – мысли, идеи, характеры людей, происходящие события; музыка – эмоции, чувства, настроения людей. Содержание видов искусств
Cлайд 3
Специфика интер-арт метода УНИВЕРСАЛЬНОСТЬ: Позволяет объяснить ту или иную тему при помощи выразительных средств различных видов искусств ДОСТУПНОСТЬ: Помогает понять ребенку суть темы, идею учебного материала, которые он, в силу своих возрастных особенностей, понимает не сразу
Cлайд 4
Применение метода в работе с детьми Исходя из особенностей мышления младшего школьника синтез живописи и музыки, синтез литературы и музыки может привести к лучшему пониманию, осознанию темы урока
Cлайд 5
Интер-арт метод в музыкальном образовании Ввела в лексикон профессор московской Академии музыки имени Гнесиных, доктор искусствоведения Д.К. Кирнарская. Ее книга «Классическая музыка для всех» предназначена для знакомства с классической музыкой при помощи других видов искусств
Cлайд 6
Выдающиеся композиторы, живописцы, скульпторы, поэты, архитекторы, литераторы, философы в совокупности отображают ту эпоху, в которой они жили Разными средствами – резцом, словом, красками, звуком – люди искусства пытаются сказать нечто новое о жизни и мире, что не дано выразить никому другому Искусство – способ отражения действительности в художественных образах
Cлайд 7
rococo (фр.) – орнамент, имитирующий очертания раковин Характерные черты стиля в музыке камерность детализация тонкость, точность музыкального штриха большое количество мелизмов(музыкальных украшений): мордентов, группетто, форшлагов
Cлайд 8
Рококо в декоративно-прикладном искусстве Плафоны и декоративные композиции над дверными проемами – «десюдепорты» Причудливый ассиметричный орнамент из букетов, гирлянд, фигурок амуров, раковин, ленточных переплетений Падуга – полукруглый переход между стеной и потолком, выполненный из гипса в стиле рокайль
Cлайд 9
Cлайд 10
Cлайд 11
Cлайд 12
Cлайд 13
Cлайд 14
Cлайд 15
Cлайд 16
Выразительные средства: рельефные завитки причудливые арабески (насыщенный прихотливый узор, многократно повторяющийся) детализация изысканность линий дробность рисунка Черты стиля rococo интимная камерность галантность изящество хрупкость грациозность фривольность
Cлайд 17
Франсуа Буше. Мадам де Помпадур
Cлайд 18
Франсуа Буше Портрет мадам де Бержере хрупкая грация неуловимые настроения и намеки тонкий и изящный рисунок удивительный колорит особое элегическое настроение