Код презентации скопируйте его
Чтение и понимание текста Учитель русского языка и литературы ЭЭЛ№65 г. Бишкека Киргизия Еникеева Л.Н.
По документам ЮНЕСКО 1958 года грамотным считается человек, который может написать краткую историю своей жизни в соответствии со всеми современными требованиями к родному языку - лексики, грамматики, стилистики и так далее.
Любой текст, который вы читаете, разбит на абзацы. И это не просто так. В каждом абзаце содержится одна главная мысль, ради которой автор и написал этот абзац.
Тексты избыточны, 75% - вода, которая обрамляет главную мысль. В принципе, можно было бы писать тексты только главными мыслями, но так их не удобно читать. Главная мысль в чистом виде – афоризм.
Текст: “Ширина европейской железнодорожной колеи была принята задолго до изобретения паровоза. Она точно соответствует расстоянию между колёсами древнеримских колесниц, с которыми римляне совершали завоевательные походы по территории современных Англии и Франции. Народы Европы делали свои колесницы по римским образцам. Этот же стандарт был учтён и при строительстве железных дорог”.
"Что хотел сказать автор этим текстом?" "Что я нового узнал из текста после его прочтения? "
“Ширина европейской железнодорожной колеи была принята задолго до изобретения паровоза . Она точно соответствует расстоянию между колёсами древнеримских колесниц , с которыми римляне совершали завоевательные походы по территории современных Англии и Франции. Народы Европы делали свои колесницы по римским образцам . Этот же стандарт был учтён и при строительстве железных дорог” .
“Ширина европейской железнодорожной колеи принята до паровоза соответствует расстоянию колёсами древнеримских колесниц. Народы Европы колесницы по образцам. Стандарт железных дорог”. Текст сократили, но смысл остался.
Ширина железнодорожной колеи в Европе равна расстоянию между колесами древнеримской колесницы (12 слов – 25% от исходного текста). 75% избыточности - что и требовалось доказать.