Женская поэзия. Ахматова Анна Андреевна. Смятение. Цветаева Марина Ивановна. Ошибка.
Cлайд 2
СМЯТЕНИЕ 1 Было душно от жгучего света, А взгляды его - как лучи. Я только вздрогнула: этот Может меня приручить. Наклонился - он что-то скажет... От лица отхлынула кровь. Пусть камнем надгробным ляжет На жизни моей любовь. 2 Не любишь, не хочешь смотреть? О, как ты красив, проклятый! И я не могу взлететь, А с детства была крылатой. Мне очи застит туман, Сливаются вещи и лица, И только красный тюльпан, Тюльпан у тебя в петлице. 3 Как велит простая учтивость, Подошел ко мне, улыбнулся, Полуласково, полулениво Поцелуем руки коснулся – И загадочных, древних ликов На меня посмотрели очи... Десять лет замираний и криков, Все мои бессонные ночи Я вложила в тихое слово И сказала его - напрасно. Отошел ты, и стало снова На душе и пусто и ясно. 1913 Ошибка. Когда снежинку, что легко летает, Как звездочка упавшая скользя, Берешь рукой -- она слезинкой тает, И возвратить воздушность ей нельзя. Когда пленясь прозрачностью медузы, Ее коснемся мы капризом рук, Она, как пленник, заключенный в узы, Вдруг побледнеет и погибнет вдруг. Когда хотим мы в мотыльках-скитальцах Видать не грезу, а земную быль -- Где их наряд? От них на наших пальцах Одна зарей раскрашенная пыль! Оставь полет снежинкам с мотыльками И не губи медузу на песках! Нельзя мечту свою хватать руками, Нельзя мечту свою держать в руках! Нельзя тому, что было грустью зыбкой, Сказать: "Будь страсть! Горя безумствуй, рдей!" Твоя любовь была такой ошибкой, - - Но без любви мы гибнем. Чародей! 1910.
Cлайд 3
Конец XIX века принес России четыре удивительных года. В 1889-м родилась Анна Ахматова. В 1890-м - Борис Пастернак. В 1891-м - Осип Мандельштам. В 1892-м - Марина Цветаева. Каждый год выдавал по гению. И что, может быть, самое удивительное: судьба распорядилась поровну - из четырех поэтов - две женщины, женщины - ПОЭТЫ, а не поэтессы. На этом настаивали обе: и Анна Ахматова, и Марина Цветаева. (Поэтесса - понятие психологическое, и вовсе не зависит от величины таланта...)
Cлайд 4
Лирическая героиня герой Душно Жгучего Вздрогнула Отхлынула кровь Камнем надгробным Не могу взлететь Была крылатой Застит. Замираний и криков Бессонные Пусто. Не любишь Не хочешь Как ты красив Проклятый Полуласково Полулениво Руки коснулся Очи Взгляды-как лучи Отошёл. Романт.мир реальность 1.Снежинка Легко Как звёздочки 2.Медуза Прозрачность Пленясь 3.Мотылёк Скиталец Грёза Наряд 4.Мечта оставь 5.Грусть любовь без любви Чародей Тает Нельзя Как пленник Заключённый Побледнеет Погибнет Земная быль Пыль В руках Страсть Ошибка гибнем
Cлайд 5
Ахматова Цветаева Тема любовь любовь Образы Он- она Снежинка Медуза Мотылёк чародей Эмоции Недоумение Отчаяние Беспомощность Бессилие. Сила Напор Гордость Идея. Плач неразделённой любви Человек обречён на любовь. Любовь- неподвластное чувство.
Cлайд 6
Ахматова Цветаева Лексика Нейтральная(установка на разговорную речь) Антонимы(в том числе контекстуальные). Глаголы в повелительном наклонении. 4 нельзя Тропы Эпитеты: тихое слово, загадочных, древних ликов, жгучий свет… Сравнения: взгляды=лучи, любовь= камень надгробный Метафора: очи застит туман Сравнения: снежинка= звёздочка, тает слезинкой, медуза= пленник Метафоры: каприз рук, зарёй раскрашенная пыль Эпитет: грусть зыбкая Фигуры речи Повтор(тюльпан-тюльпан)-усилительная функция Анафора антитеза синтаксис 1 вопрос 1 восклицание 2 многоточия 4 тире 1 вопрос 6 восклицаний 3 тире
Cлайд 7
Ахматова. Цветаева. Отличительные свойства поэзии Деталь-красный тюльпан (все сосредоточилось, как в красном гаршинском цветке зла, именно в тюльпане: ослепительный и надменный, маячащий как раз на уровне глаз влюбленной женщины, он один высокомерно торжествует в пустынном и застланном пеленою слез, безнадежно обесцветившемся мире). Эмоциональная напряжённость, энергия чувства.
Cлайд 8
Ахматова Цветаева Размер 3-стопный дактиль , анапест, амфибрахий 5-стопный ямб с пиррихием Рифма Женская и мужская Женская и мужская Способ рифмовки перекрёстная перекрёстная Звукопись Л,з,с(скользя,нельзя,пленясь)
Cлайд 9
Отношение к любви «смиренница»- ведомый Ахматова познала в юности сладкую отраву безответной любви, а с другой стороны — любовь к себе, на которую не могла ответить. С ранних лет у нее было множество поклонников, но, пожалуй, никто не смог вызвать в ней костер «тайного жара», подобного цветаевскому. Для Анны Ахматовой мужчины всегда оставались «поклонниками» «воительница»- вожатый Слово любовь для Марины Цветаевой ассоциировалось со словами Александра Блока: тайный жар. Тайный жар — это состояние сердца, души, — всего существа человека. Это — горение, служение, непрекращающееся волнение, смятение чувств. Но самое всеобъемлющее слово все-таки — любовь. она не скрывала, что считает мужчин слабыми, неспособными к сильным чувствам?
Cлайд 10
Хорошо сказал о поэтическом и психологическом различии той и другой известный русский эмигрантский исследователь литературы Константин Мочульский — еще в 1923 году: «Цветаева всегда в движении; в ее ритмах — учащенное дыхание от быстрого бега. Она как будто рассказывает о чем-то второпях, запыхавшись и размахивая руками. Кончит — и умчится дальше. Она — непоседа. Ахматова — говорит медленно, очень тихим голосом; полулежит неподвижно; зябкие руки прячет под «ложноклассическую» (по выражению Мандельштама) шаль. Только в едва заметной интонации проскальзывает сдержанное чувство. Она — аристократична в своих усталых позах. Цветаева — вихрь, Ахматова — тишина... Цветаева вся в действии — Ахматова в созерцании...»