Код презентации скопируйте его
В этом доме все сохранилось, как при Чуковском. В его кабинете по-прежнему серьезные книги соседствуют с детскими игрушками и подарками от юных читателей из самых разных стран.
«Да здравствует самообразование во всех областях. В том числе и в освоении чужих языков». К.И.Чуковский
Марк Твен «Принц и нищий»,«Приключения Тома Сойера»; Редьярд Киплинг «Рикки-Тикки-Тави», «Кошка, гулявшая сама по себе»; Роберт Льюис Стивенсон «Остров сокровищ»; Рудольф Эрих Распе «Занимательный Мюнхаузен»; Даниил Дефо «Жизнь и удивительные приключения морехода Робинзона Крузо» Книги, которые перевёл на русский язык К.И.Чуковский
В г. Санкт-Петербурге есть такая улица. Как вы думаете, есть ли связь между названием этой улицы и известным героем сказки Корнея Ивановича?
1. «У страха глаза велики» «Тараканище» 2. «Сам погибай, а товарища выручай» «Муха – Цокотуха» 3. «Чистота – залог здоровья» «Мойдодыр» «Федорино горе»
КРОССВОРД 1 5 6 7 8 2 3 4 К А Р А К У Л А Т А Р А К А Н Ц О К О Т У Х А К О К О Ш А М О Й Д О Д Ы Р М Е Д В Е Д Ь Л И М П О П О Т Е Л Е Ф О Н
Талант у Чуковского неиссякаемый, умный, блистательный, весёлый, праздничный. С таким писателем не расставайтесь всю жизнь! И. Андронников
Жихарева Елена Викторовна учитель начальных классов воспитатель ГПД ГБОУ СОШ №570 г.Санкт- Петербург Автор работы
Использованы материалы: http://nnm.me/blogs/wxyzz/korney_ivanovich_chukovskiy_-_sbornik_knig/ http://www.peoples.ru/art/literature/prose/children/chukovskiy/photo.html http://korld.ucoz.ru/news/pravila_zhizni_kornej_chukovskij/2013-09-27-125 http://dsropen.livejournal.com/104575.html http://likeness.ru/blog/topic/62288/korney_chukovskiy_v_multfilme_12_mesyacev.php http://southguide.ru/blogs/node/204