Общение без барьеров Автор: Наймушина Елизавета, ученица 10А класса Руководитель: Колеватова Татьяна Юрьевна, учитель английского языка МОУ СОШ № 9 г. Кирова
Cлайд 2
Мне нравится английский язык, и я всегда мечтала пообщаться с реальными иностранцами и проверить, таким образом, свои умения. Но, побывав за границей, я поняла, что мне что-то мешает в общении на английском языке в реальной жизненной ситуации, я боюсь, что меня не поймут или посмеются над моим не очень «английским» произношением. Поэтому тему своего проекта я определила как «Общение без барьеров».
Cлайд 3
Проблема и проблемная ситуация Хотите реально общаться на английском, но не можете! Стесняетесь! Не можете преодолеть робость, смущение! Не способны первыми начать разговор! Не уверены в себе! Проблема: как научиться преодолевать коммуникативные барьеры в общении с иностранцем?
Cлайд 4
Помочь себе и своим сверстникам научиться преодолевать психологические зажимы, которые создают коммуникативный барьер в общении с иностранцами. Цель проекта.
Cлайд 5
1). Проанализировать причины возникновения коммуникативного барьера и выяснить, сталкиваются ли с такой проблемой иностранцы; 2). Изучить информацию о способах преодоления психологических зажимов в общении; 3). Подготовить необходимые рекомендации для организации общения с иностранцами; 4). Спрогнозировать возможные ситуации общения с иностранцами, в рамках которых требуется практическое применение языка, и отобрать необходимый языковой материал по определенным разделам (речевые клише для конкретной ситуации общения на английском языке); 5). В качестве проектного продукта разработать интерактивный англо-русский разговорник по выбранным разделам. Задачи проекта
Cлайд 6
Проблемы в общении с иностранцами. Стесняюсь иностранцев! Испытываю недостаток лексических единиц! Недостаточно языковой практики! Не умею слушать, не понимаю, что говорят!
Cлайд 7
Социологический опрос 1). Часто ли вам приходилось общаться с иностранцами в заграничных поездках? 2). Испытываете ли вы чувство неуверенности в общении с иностранцами за границей? (44%) 3). Легко ли вам начать разговор с незнакомым человеком, находясь в туристической поездке в иноязычной стране? (34%) 4). Сумели ли бы вы объясниться с иностранцем в чужом городе на английском языке? (22%)
Cлайд 8
Методы преодоления коммуникативных барьеров. «Обучение методом погружения». «Понять и разговориться!» «Как не сломать язык!» «Найди друга по переписке!»
Cлайд 9
Продукт проектной работы Компактный русско-английский разговорник для мобильного телефона. Речевые фразы клише облегчают общение в иноязычной стране и дают нам необходимые умения в том, как: - снять номер в отеле; - сделать заказ в ресторане; - купить железнодорожный или авиабилет; - сделать покупки в магазине или аптеке; - объясниться с врачом или полицейским и т.п.
Cлайд 10
Заключение. Я изучила несколько литературных источников психологического характера, пообщалась со школьным психологом и провела небольшой социологический опрос своих сверстников в школе и некоторых взрослых людей. Выявила, что многие люди и подростки, и взрослые испытывали трудности в общении с иностранцами на английском языке. Тогда я нашла себе друзей по переписке из США через Интернет и проверила на собственном опыте, можно ли освободиться от психологических зажимов. В процессе работы над проектом я долго размышляла, какой продукт я могу подготовить так, чтобы он был полезен и для меня, и для моих сверстников, а также взрослых людей, испытывающих определенные трудности в практическом применении английского языка. Я решила, что это может быть компактный электронный русско-английский разговорник по наиболее популярным разделам, который легко можно установить на мобильный телефон и пользоваться им в период пребывания за границей.