X

Код презентации скопируйте его

Ширина px

Вы можете изменить размер презентации, указав свою ширину плеера!

История гласных

Скачать эту презентацию

Презентация на тему История гласных

Скачать эту презентацию
Cлайд 1
История гласных Лекция 7 История гласных Лекция 7
Cлайд 2
Гласный е. *ĕ: berǫ, греч. φέρω, лат. fero, лит. beriù < *bherō; vezǫ, лат. v... Гласный е. *ĕ: berǫ, греч. φέρω, лат. fero, лит. beriù < *bherō; vezǫ, лат. veho, лит. vežù < *veg’hō. На праславянской почве индоевропейский гласный ě изменялся в двух случаях: а) в составе дифтонга еu, находившегося в позиции перед гласными заднего ряда, гласный e переходил в о (возможно, что это было балто-славянской особенностью); б) в составе дифтонга ei гласный ě переходил в ĭ > ь: *gos-teies >gostьje.
Cлайд 3
В русском и белорусском языках e изменялся в ё = ’о: сёла, щёки, в укр. перех... В русском и белорусском языках e изменялся в ё = ’о: сёла, щёки, в укр. перехода не было. В лехитской группе (в польском языке) прасл. е > io = ‘о в позиции перед каким-либо из согласных t, d, n, s, z, ł, r; например, пол. żona, czoło, jezioro. В лужицких языках е изменялся в о (о), в позиции перед твердым согласным зубным, губным или задненебным: в.-луж. cǒłó, н.-луж. cołò, в.-луж, bolosć, н.-луж. bólosć, в.-луж. lód, н.-луж. lod
Cлайд 4
Гласный о. Праславянский гласный о происходит из индоевропейских гласных ŏ и ... Гласный о. Праславянский гласный о происходит из индоевропейских гласных ŏ и ă. а) о < ŏ: oko, лат. oculus, греч. σσε < *oku -; tо, греч. τό, лат. is-tud < is-tod < *tod; domъ, греч. δόμος; лат. domus < *dom-; б) о < ă: oro , лат. aro, греч. ρόω, лит. ariù < *ar-; osь, лат. axis, греч. ξων, лит. ašìs < *ak's-. В славянских языках праславянский о не подвергся значительным изменениям. кроме чеш. и польск., где переход гласного о в результате удлинения в дифтонг uo > u : чеш. vu l, vola, пол. gród, grodu.
Cлайд 5
Гласный а. Праславянский гласный а происходит из индоевропейских ā и ō. а) а ... Гласный а. Праславянский гласный а происходит из индоевропейских ā и ō. а) а < ā: mati, лат. māter, греч. (дорич.) μā τηρ, арм. mayr, лтш. mâte < *mātēr; bajo , греч. (дорич.) φαμί, лат. fāma, fāri < *bhā -; б) а < ō: dati, греч. δίδωμι, δω ρον, лат. dōnum, прус. dāt
Cлайд 6
На праславянской почве гласный а возникал в двух случаях: а) из звука о при е... На праславянской почве гласный а возникал в двух случаях: а) из звука о при его удлинении: серб.-хорв. пробости : *probōdati > probadati; б) из ě, оказавшегося в позиции после мягких согласных č, ž, š, j: stojati, ležati, slyšati < *stojěti, *legěti, *slychěti (ср. лат. vidēre, sedēre). Он остался очень стабильным в славянских языках.
Cлайд 7
Гласный и. Праславянский гласный и происходит из индоевропейских дифтонгов ou... Гласный и. Праславянский гласный и происходит из индоевропейских дифтонгов ou , аu (ōu , āu ), находившихся в позиции перед согласным или в конце слова: synu, лит. sūnaũs, гот. sunaus < *sūnou s; turь, греч. ταυ ρος, лат. taurus, др.-прус. tauris, лит. taũras
Cлайд 8
Развитие гласного u в славянских языках не имеет ничего специфического: он ос... Развитие гласного u в славянских языках не имеет ничего специфического: он остался более или менее неизменным почти во всех славянских языках. Кроме дифтонгизации гласного ū после твердого согласного сначала в аи, а затем в ои в чешском языке: sūd > saud > soud.
Cлайд 9
Гласный i. Гласный i происходит: 1) из индоевропейского ī: *piti, др.-инд. pī... Гласный i. Гласный i происходит: 1) из индоевропейского ī: *piti, др.-инд. pītís, греч. Πίνω < *pī-; živъ, др.-инд. jīvás, лтш. dzîvs, лит. gývas, лат. vīvus < * gu īuos; 2) из индоевропейского дифтонга еi (ēi ):vidъ, лит. véidas, греч. F ίδος < *u еi dos; zima, греч. χει μα< *g'hei men-; stigno , гот. steiga, греч. στείχω, лит. steigiúos, лтш. stèidzu < *steigh-. 3) из индоевропейского дифтонга оi (ai , ōi , āi ) в конце слова в случаях, еще недостаточно точно изученных: им. п. мн. ч. stoli, лит. stalai < *stoloi ; повел. накл. ед. ч. beri, греч. φέροις, φέροι
Cлайд 10
На праславянской почве гласный i возникал в трех основных случаях: а) из дифт... На праславянской почве гласный i возникал в трех основных случаях: а) из дифтонга еi , происходившего из оi (ai , ōi , āi ) в положении после согласного i : повел. накл. мн. ч. pišimъ, pišite: berěmъ, berěte; дат. п. ед. ч. duši < *dou chi еi < *dou chi оi < dou chi āi : roc ě (ср. греч. ϑε < ϑεa ι); б) из звука у после согласного i : šiti < * šyti, лит. siúti, др.-инд. syūti < * si ūti
Cлайд 11
в) при удлинении гласного ь: klьno : zaklinati, zьrjo : -zirati. В славянских... в) при удлинении гласного ь: klьno : zaklinati, zьrjo : -zirati. В славянских языках часто находим у гласного i передвижку артикуляции в направлении образования звуков у и е.
Cлайд 12
Гласный ě. Графически обозначается двумя способами: старославянской буквой ѣ ... Гласный ě. Графически обозначается двумя способами: старославянской буквой ѣ (ять) или чешской буквой ě. Праславянский гласный ě происходит: 1) из индоевропейского гласного ē: sěmę лит. (мн. ч.) sė mens, лат. sēmen < sēmn t; děti, лит. dė ti, др.-инд. аор. ádhām, греч. (буд. вр.) ϑήσω, лат. fēcī < *dhē- 2) из индоевропейского дифтонга oi (ai , ōi , āi ) : cěna, лит. káina, греч. ποινή < ku oi nā; lěvъ, лат. laevus, греч. λαιFός < *lai u os.
Cлайд 13
В связи с характером праславянского гласного ě возникает целый ряд вопросов, ... В связи с характером праславянского гласного ě возникает целый ряд вопросов, а именно: 1) каким был перешедший в ě праславянский звук ē: закрытым или открытым ē; 2) что представлял собой ě в звуковом отношении: был ли это дифтонг или монофтонг; 3) если это был дифтонг, то каковы были его компоненты; 4) если это был монофтонг (е), то каково было его произношение: был ли это обычный закрытый гласный или открытый?
Cлайд 14
1) Шахматов : В праславянском языке этот гласный отличался более закрытой арт... 1) Шахматов : В праславянском языке этот гласный отличался более закрытой артикуляцией и поэтому изменился в дифтонг ie. Подтверждение тому: рефлексы «ять» = ie в истории чешского языка, в словацком языке, в лужицких языках, в истории и диалектологии украинского языка, в сербскохорватском языке. Переход гласного ē в ā после палатальных согласных Шахматову объяснял диссимиляцией (дифференциацией) двух палатальных звуков при их непосредственном соприкосновении.
Cлайд 15
Вондрак считал, что праславянский ě был открытым гласным, т.е. открытым ē, о ... Вондрак считал, что праславянский ě был открытым гласным, т.е. открытым ē, о чем и свидетельствует переход ē в ā после палатальных согласных. Этот открытый ē именно потому, что имел открытую артикуляцию, изменился в дифтонг ie.
Cлайд 16
Бошкович: Не вызывает сомнения следующее. Есть только два факта, на основании... Бошкович: Не вызывает сомнения следующее. Есть только два факта, на основании которых можно было бы говорить о звуковом качестве праславянского гласного ě. 1) переход ē > ā после палатальных согласных: časъ < *ku ēsos. 2) переход конечного ē (r) в i в именных существительных *matī, *dŭktī < *mātēr, *dŭktēr. Ни один из этих двух аргументов не является бесспорным.
Cлайд 17
2) Фортунатов первым сделал попытку определить звуковую сущность праславянско... 2) Фортунатов первым сделал попытку определить звуковую сущность праславянского «ять». а) и-е дифтонги oi и ai , дали в литовском языке гласный ё = ie; те же самые дифтонги в праславянском языке дали гласный ě. На основании этого Фортунатов использует алгебраический вывод: ě = ё (ie).
Cлайд 18
б) К такому заключению приводят данные самих славянских языков, в которых вме... б) К такому заключению приводят данные самих славянских языков, в которых вместо праславянского ě представлен дифтонг ie или те звуки, которые могли возникнуть из этого дифтонга (ср. сербскохорватский, чешский, словацкий, украинский языки и т. д.).
Cлайд 19
Шахматов также считает, что первоначально праславянское «ять» было дифтонгом ... Шахматов также считает, что первоначально праславянское «ять» было дифтонгом ie . Но далее: старое ie осталось неизменным перед палатальными и палатализованными согласными и в конце слова, а в позиции перед твердыми (лабиализованными) согласными оно путем регрессивной ассимиляции изменилось в êä.
Cлайд 20
Миккола, Розвадовский, Гуйер, Вайан также считают, что праславянский ě предст... Миккола, Розвадовский, Гуйер, Вайан также считают, что праславянский ě представлял собою дифтонг. Но по их мнению, праславянский ě являлся дифтонгом с очень широким, открытым вторым компонентом: i ä, e ä, i ä, e a, e а, 'еа и т.п.
Cлайд 21
Вайан считает, что это подтверждают : 1) наличие в глаголической азбуке одног... Вайан считает, что это подтверждают : 1) наличие в глаголической азбуке одного и того же знака для передачи ě и ja; 2) использование в византийских источниках в заимствованных из славянских языков словах вместо «ять» сочетаний ia, ea; 3) употребление сочетания ea вместо славянского ě в румынских заимствованиях из славянских языков.
Cлайд 22
Бошкович: ять не мог быть дифтонгом с открытым вторым компонентом, так как: а... Бошкович: ять не мог быть дифтонгом с открытым вторым компонентом, так как: а) нет ни одного славянского языка, в котором бы исторический рефлекс «ять» представлял собою какой-либо дифтонг с очень широкой второй частью, и б) рефлексы «ять» в польском, полабском, болгарском и старославянском языках гораздо легче возводить к монофтонгу 'ä, нежели к дифтонгам типа e ä, 'ea.
Cлайд 23
Мейе, Педерсен и Рамовш, полагают, что праславянский ě представлял собою моно... Мейе, Педерсен и Рамовш, полагают, что праславянский ě представлял собою монофтонг 'ä. При этом Мейе и Педерсен придерживаются этой точки зрения, исходя в основном из звукового качества «ять» в старославянском языке.
Cлайд 24
Ван Вейк: праславянский ě был обычным нормальным ē, как это показывает развит... Ван Вейк: праславянский ě был обычным нормальным ē, как это показывает развитие сочетаний tert, telt > trět, tlět в южнославянских языках, а также в чешском и словацком языках; что же касается его различных исторических рефлексов в славянских языках, то они представляют собой результат особого и более позднего развития отдельных языков.
Cлайд 25
Звуковое качество ě 1) Гласный ě в праславянском языке имел определенное звук... Звуковое качество ě 1) Гласный ě в праславянском языке имел определенное звуковое качество. 2) Качество ě изменялось в ходе развития праславянского языка 3) Он не был одним и тем же звуком во всех ареалах праславянской языковой территории. Белич: праславянский гласный ě имел два произношения: одно было более открытым и характеризовало одни диалекты = e ä (лучше бы было 'ä), другое было более закрытым и характеризовало другие диалекты = i e.
Cлайд 26
Рефлексы «ять» в славянских языках Восточнославянские языки. В них долгое вре... Рефлексы «ять» в славянских языках Восточнославянские языки. В них долгое время сохранялось различие между гласным ě и этимологическим гласным е. Доказательство: северновеликорусские памятники XIV и XV вв., еще полностью отражающие правильное употребление ě, без смешения его с е. Основным восточнославянским значением ě был дифтонг ie. Доказательство: а) северноукраинские говоры, в которых ě дал ie (i е), б) некоторые южновеликорусские диалекты, в которых и в настоящее время на месте ударного ě представлен дифтонг i е.
Cлайд 27
Восточнославянские языки В РЛЯ ě изменился в гласный е, который отличался от ... Восточнославянские языки В РЛЯ ě изменился в гласный е, который отличался от этимологического е только тем, что он в позиции после мягких согласных не переходил в 'о. Исключения: гнёзда, звёзды, приобрёл, вёдра. В украинском литературном языке на месте ě выступает гласный 'i: дiд, сiно, хлiб, дат. п. ед. ч. водi. В белорусском языке ě во всех позициях перешел в гласный е.
Cлайд 28
Южнославянские языки Старославянский язык. Полагают, что «ять» в старославянс... Южнославянские языки Старославянский язык. Полагают, что «ять» в старославянском языке звучал как широкое е = ä. Македонский язык: ě во всех позициях перешел в гласный е: цвет, сено, млеко. Болгарский язык. Ударный ě : 1) перед твердым согласным и в конце слова ě = 'а, 2) перед мягким согласным, ě = е. Безударный ě = е. Примеры: бял : бели, мяра : мери, цвят : цветьт, цветове, бряг : брегът, брегове, голям : големи.
Cлайд 29
Сербскохорватский язык: «ять» в прошлом звучал как неполноценный дифтонг i e ... Сербскохорватский язык: «ять» в прошлом звучал как неполноценный дифтонг i e , который затем мог: а) утратить первый компонент и перейти в е (экавские говоры); б) усилить закрытость второго компонента и перейти в гласный i (икавские говоры); в) развить первый компонент и перейти в полный дифтонг ie, i е (екавские говоры).
Cлайд 30
Словенский язык. На месте прежнего ě произносится закрытый гласный е, который... Словенский язык. На месте прежнего ě произносится закрытый гласный е, который может быть долгим или кратким в зависимости от того, к какому ě он восходит: sté pa, lê p, lé to, mé sto, lê s, hlê bec, dé lo, dè d, hlè b.
Cлайд 31
Западнославянские языки Чешский язык. Четыре рефлекса древнего ě: а) в долгих... Западнославянские языки Чешский язык. Четыре рефлекса древнего ě: а) в долгих слогах = í < ie (в XV-XVI вв.); víra, vím, bílý, mříti, hnízdo б) в позиции после t, d, n = 'е; tělo, dělati, řekněte в) в позиции после p, b, m, v = i е; pěna, běh, měna, květiny г) во всех остальных случаях = е; seno, celý, cena.
Cлайд 32
Словацкий язык. 1) долгий ě дал ie: biely, diel, hriech, hniezdo, chlieb; 2) ... Словацкий язык. 1) долгий ě дал ie: biely, diel, hriech, hniezdo, chlieb; 2) краткий ě дал гласный е, который смягчает предшествующие согласные t, d, n, l, но не смягчает предшествующих согласных p, b, m, v, как в чешском языке: pena, mena, kvetina, beh.
Cлайд 33
Польский язык. Два рефлекса древнего ě: 1) в виде 'а перед передненебными тве... Польский язык. Два рефлекса древнего ě: 1) в виде 'а перед передненебными твердыми согласными t, d, n, s, z, ł, r 2) в виде 'е во всех остальных случаях: biały : bielić, dziad : dziedic, miasto : w mieście, wiara : wierzyć, lato : w lecie, las : w lesie.
Cлайд 34
Лужицкие языки. 1) сохраняется ě в виде дифтонга ie, в ударных, т.е. первых с... Лужицкие языки. 1) сохраняется ě в виде дифтонга ie, в ударных, т.е. первых слогах, притом лучше всего перед твердыми согласными: в.-луж. běh, н.-луж. běg, hnězdo-gnězdo, hwězda-gwězda. 2) В остальных позициях ě перешел в гласный е. В обоих лужицких языках имеются отступления от этой замены.
Cлайд 35
Гласный у. Графически обозначается двумя способами: старославянской буквой ы ... Гласный у. Графически обозначается двумя способами: старославянской буквой ы и древней чешской буквой у. Происходит из индоевропейского ū: dymъ: лит. dū mai, лтш. du mi, др.-в.-нем. tūmōn, лат. fūmus, греч. ϑυ μός, др.-инд. dhūmás; ty: лат. tū, греч. τύ-νη < *tū; synъ: лит. sūnùs, др.-инд. sūnùs < *sūnŭs.
Cлайд 36
На праславянской почве гласный y был получен: 1) из ū в заимствованных словах... На праславянской почве гласный y был получен: 1) из ū в заимствованных словах: byvolъ < лат. būbalus, греч. Βούβαλος; tynъ < др.-в.-нем. zūn; hyža < гот. hūs; 2) из германского ō в конце слова: cь r ky < *kirikō; buky < *bōkō; 3) из сочетаний uns, ons, ans в конце слова: вин. п. мн. ч. ploty
Cлайд 37
Вопрос праславянского произношения у. а) Это был звук не единой, колеблющейся... Вопрос праславянского произношения у. а) Это был звук не единой, колеблющейся артикуляции, с разными началом и окончанием, но настоящим дифтонгом он наверняка не был. б) на всей территории праславянского языка не было единого произношения гласного y, отсутствовало единство произношения гласного y и в процессе развития праславянского языка.
Cлайд 38
Рефлексы и развитие звука y в славянских языках 1) Гласный y не сохранился ни... Рефлексы и развитие звука y в славянских языках 1) Гласный y не сохранился ни в одном славянском языке во всех позициях, в которых его имел и сохранял праславянский язык. 2) Дольше всего сохраняли его и сохранили те языки, в которых праславянская оппозиция по твердости / мягкости развилась в фонологическое отношение (русский, польский, лужицкие языки). 3) Переход y > i является общим явлением; переход y > e является исключением (некоторые моравские говоры, полабский язык). 4) В некоторых языках y стал дифтонгом (чешский и полабский языки).
Cлайд 39
Восточнославянские языки В русском языке сохраняется звук y: сын, быть. Наряд... Восточнославянские языки В русском языке сохраняется звук y: сын, быть. Наряду с этим в нем употребляется вторичный гласный y в старых группах ci, ži, ši: цыпленок, живот (= žyvot), широкий. Праславянские сочетания ky, gy, chy дали в русском ki, gi, chi, как и во всех славянских языках. В белорусском сохраняется звук y. В украинском языке гласные y и i слились в один звук = u (очень высокий е или очень низкий i) .
Cлайд 40
Западнославянские языки В польском языке сохраняется гласный y. Сочетания ky,... Западнославянские языки В польском языке сохраняется гласный y. Сочетания ky, gy перешли в ki, gi, а сочетание chy сохранилось: chytry, pochylić. Широко распространен так называемый вторичный y, который представлен вместо этимологического i после отвердевших согласных: cz, ż, rz, sz, c и dz .
Cлайд 41
Оба лужицких языка сохраняют различие между этимологическими y и i, т.е. они ... Оба лужицких языка сохраняют различие между этимологическими y и i, т.е. они сохраняют праславянский гласный y во всех позициях: в.-луж. bydlić, н.-луж. bydliś, ryba, в.-луж. pytać, н.-луж. pytaś. Лужицкий y близок русскому, но его произношение варьируется по диалектам, а также в зависимости от характера последующего или предшествующего слога.
Cлайд 42
В чешском литературном языке на месте y выступает гласный i, который не палат... В чешском литературном языке на месте y выступает гласный i, который не палатализует предшествующие согласные t, d, n и который обозначается посредством знака y, что обусловлено орфографической традицией и связано со способом, установленным Гусом: my, syn, pýcha, dým, dobrý. В словацком языке гласный y изменился в i уже в XV в. во всех позициях, так что сохраняется только буква y, которая отражена в правописании: syn, syr, dym, dobrý, holý, nahý и т.д.
Cлайд 43
В южнославянских языках гласный y, как правило, перешел в i. В южнославянских языках гласный y, как правило, перешел в i.
Скачать эту презентацию
Наверх